• Read
  • Publish
  • About

Deprecated: AviaHelper::multi_value_result is deprecated since version 4.8! Use AviaHelper::multi_value_result_lockable instead. in /nas/content/live/tadlive/wp-includes/functions.php on line 4861

Read

Explore current and past TAD issues and related content.

Current Issue

Learn more about our current issue

Past Issues

Browse our compilation of past issues

Extras

Webinars, videos, articles and more

Publish

View submission guidelines, learn more about our review process and find helpful recommendations for publishing work in TAD Journal.

Call for Papers

Submit work for our next issue

Author Guide

Explore editorial tips and recommendations

About

TAD Journal is a peer-­reviewed international journal dedicated to the advancement of scholarship in the field of building technology and its translation, integration, and impact on architecture and design.

Our Mission

Learn more about our vision and values

Editorial Board

Meet the minds bringing our mission to life

Advisory Board

Meet the experts shaping TAD’s future

Issue 4.1

More or Less

The process of translation in architecture requires expertise in the language and content of design, such as using simulation to inform a design decision or using a drawing to communicate with a fabricator. Inevitably, though, the process involves the loss or gain of intent or performance as information is interpreted from one medium to the next. In translation, information may be introduced or edited by the interpreter, thereby shifting control over outcomes. As a result, translational processes are sometimes the source of contention in the industry. But this friction can be productive: more can be gained when experts are willing to share information and collaborate on outcomes or when the processes of translation are actively addressed.

Read Full Article (ACSA Member) Read Full Article (Non-member)